A Visit to Grandmother part2
No-good=spoiled خراب
Take over=capture عهده گرفتن
Bazaar= market بازار
Reckon= guess گمان كردن
Swindler= cheater كلاه بردار
God forbid= Heaven forbid! (said to ward off evil or misfortune) خدانکند
Antique= ancient عتيقه
Swapped= trade مبادله كردن
Dragging= pull with force كشاندن
Gentle=calm آرام
Shuffling= walk slowly while dragging one's feet کشیدن پا بر زمین
Bargain= agreement معامله
Wide awake= completely alert هشيار
Teakettle= covered pot with a handle and spout that is used to boil water قوري چاي
Buggy= small horse-drawn carriage نوعي درشكه سبك يك اسبه
Ungainly=not attractive زشتِ جذاب نبودن
Stuck=fix in place چسبیدن
Eyeing= looking at نگاه کردن
Saddle-broke=
Petal= leave of the corolla of a flower گلبرگ
Fidgety= worry ناراحت
Hitching= tie بستن (بهدرشكه وغيره)
Scurrying= running دواندن
Buckling=bend تسمه
Buckles=
Strapping=fasten with a strap زدن با بند سشمه
Straps=bend
Elegant= graceful زيبا
Tame= trained رام
Gallop= race تازيدن
Strap you purple=
Reins= long thin strap on an animal's harness افسار
Meager= little ناچيز
Gulley= small ravine ابگذر
Meadow= grassland چمن زار
Hilly= having many hills پر از تپه
Hopped= make short jumps جهش
Club= beat زدن
Gained= acquire كسب كردن
Fraud= cheating كلاه برداري
Debate= argue بحث
Considered= measured تفكر كردن
Swinging= moving back and forth تاب خوردن
Clenched= hold tightly محکم گرفتن
Tight= firmly محکم
Admit= confess اقرار كردن
Bolted=run away suddenly در رفتن ناگهانی
Silverware= flatware ظروف نقره
Lacquered= coated with lacquer لاك والكل
Straw=single stalk of grain کاهی
Two-tone=
Rascal= villain ادم حقه باز
Engaging= delightful دلپسند
